Aux enfants de l'an prochain
par Francesca Solleville
lyricscopy.com
{Refrain:}
Aux enfants de l´an prochain
Grande vague du futur
Je souhaite l´aventure
D´ouvrir les nouveaux chemins
Aux enfants de l´an prochain
Plus de camps et plus d´exil
Plus d´armes et plus de drapeaux
Ni de haine pour la peau
Aux enfants de l´an prochain
Plus de soif et plus de faim
Mais le manger comme le boire
Et l´amour et le savoir
Enfants de 89
Vous valiez moins cher qu´un bœuf
Ou qu´un poussin, ou qu´un œuf
Enfants de 89
Enfants, on vous a volés
On vous a vendus, donnés
En petits poucets semés
Les années de manque de blé
{au Refrain}
Au temps de Victor Hugo
Enfants venus du Congo
Enfants qu´on a esclavés
En négrillons pour le thé
Et vous, enfants mutilés
Monstres riant pour mendier
Vous, les mômes aux blanches mines
On vous a mis dans les mines
{au Refrain}
[version de 1988]
Enfants qui tombent ou qui craquent
Sous les bombes ou les matraques
Aujourd´hui dans les ghettos
De Gazza, de Soweto
Enfants d´Irak ou d´Iran
Qui ne seront jamais des grands
Voilà ce que jusqu´ici
Des hommes ont fait de vos vies
[version de 1990]
Enfants qui tombent ou qui craquent
Sous les bombes ou les matraques
De tous temps dans les ghettos
Nés trop tard ou morts trop tôt
Graines d´hommes, beaux enfants
Qui ne seront jamais des grands
Voilà ce que jusqu´ici
Des hommes ont fait de vos vies
Aux enfants de l´an prochain
La parole donnée enfin
Le réponse aux vraies questions
Et de l´imagination
Aux enfants de l´an prochain
Grande vague du futur
Je souhaite l´aventure
D´ouvrir les nouveaux chemins
Aux enfants de l´an prochain
Plus de camps et plus d´exil
Plus d´armes et plus de drapeaux
Ni de haine pour la peau
Aux enfants de l´an prochain
Plus de soif et plus de faim
Mais le manger comme le boire
Et l´amour et le savoir
Enfants de 89
Vous valiez moins cher qu´un bœuf
Ou qu´un poussin, ou qu´un œuf
Enfants de 89
Enfants, on vous a volés
On vous a vendus, donnés
En petits poucets semés
Les années de manque de blé
{au Refrain}
Au temps de Victor Hugo
Enfants venus du Congo
Enfants qu´on a esclavés
En négrillons pour le thé
Et vous, enfants mutilés
Monstres riant pour mendier
Vous, les mômes aux blanches mines
On vous a mis dans les mines
{au Refrain}
[version de 1988]
Enfants qui tombent ou qui craquent
Sous les bombes ou les matraques
Aujourd´hui dans les ghettos
De Gazza, de Soweto
Enfants d´Irak ou d´Iran
Qui ne seront jamais des grands
Voilà ce que jusqu´ici
Des hommes ont fait de vos vies
[version de 1990]
Enfants qui tombent ou qui craquent
Sous les bombes ou les matraques
De tous temps dans les ghettos
Nés trop tard ou morts trop tôt
Graines d´hommes, beaux enfants
Qui ne seront jamais des grands
Voilà ce que jusqu´ici
Des hommes ont fait de vos vies
Aux enfants de l´an prochain
La parole donnée enfin
Le réponse aux vraies questions
Et de l´imagination